GÓRA

Strata

Ayọ̀bámi Adébáyọ̀, nigeryjska pisarka i uczennica Margaret Atwood, zadebiutowała powieścią Zostań ze mną. Ta dwugłosowa historia jest dla mnie przede wszystkim opowieścią o macierzyństwie i pełnym poświęceń ojcostwie, o rodzicielstwie, które w afrykańskiej, patriarchalnej rodzinie jest podstawową wartością, stanowiącą o pozycji człowieka w społeczeństwie.

Yejide i Akin są kochającą się parą. Mieszkają w Nigerii w czasach politycznych przewrotów lat osiemdziesiątych. Ale to nie historia jest tutaj najistotniejsza, choć stanowi ważne tło opowieści małżonków. Determinujące są stereotypy i oczekiwania społeczne. W systemie patriarchalnym nigeryjskiej rodziny, często poligamicznej i mocno związanej z dawnymi, ludowymi wierzeniami, dobrze jest mieć dziecko albo najlepiej kilkoro dzieci. Liczba potomków, ich zdrowie, świadczą o wartości rodziny. Ayọ̀bámi Adébáyọ̀ oddaje głos tym, którzy dla rodzicielstwa są zdolni do największych poświęceń i to zwłaszcza w sytuacji, kiedy mieć dzieci nie mogą.

Zostań ze mną jest dwugłosową opowieścią małżonków, którzy za wszelką cenę chcą mieć dzieci, ale los nie sprzyja ich rodzicielstwu. Ku niezadowoleniu rodowej starszyzny, Yejide nie może zajść w ciążę. Ale jej pragnienie posiadania potomstwa jest tak duże, że Akin decyduje się na krok, który na zawsze odmieni ich wspólne życie. Jednak to ogromne poświęcenie mężczyzny, nie uchroni ich przed chorobą i śmiercią dzieci.

Ayọ̀bámi Adébáyọ̀ wystawia swoich bohaterów na najtrudniejsze próby. Nie pozwala im nawet na chwilę odetchnąć i cieszyć się życiem. Ich wielka miłość doprowadzi do rozstania. Ale jak to bywa z prawdziwą miłością, nigdy nie pozwala o sobie zapomnieć. Zostań ze mną jest piękną historią małżeństwa, opowieścią o macierzyństwie i ojcostwie, o społecznych oczekiwaniach oraz nieustannej walce ze stereotypami i pragnieniu zatrzymania przy sobie umierających dzieci. 

Szczegółowe informacje

Autor:Ayọ̀bámi Adébáyọ̀
Tytuł:Zostań ze mną
Tytuł oryginalny:Stay with Me
Wydawnictwo:Marginesy
Miejsce:Warszawa
Rok wydania:2018
Tłumacz:Karolina Iwaszkiewicz
ISBN:978-83-66140-25-7
Strony:304

Oceny czytelników:

0 / 5 0

Dziennikarka, promotorka literatury, specjalistka ds. promocji i informacji. Absolwentka filologii polskiej o specjalizacji edukacja medialna. Pracuje z młodzieżą, pisze i realizuje projekty dofinansowane z MKiDN (Idziemy po kulturę, Book Morning Library) oraz wiele innych, tworzonych na potrzeby instytucji kultury.

Napisz komentarz